Author: Peter Greenaway
Publisher: Dis Voir Editions
ISBN:
Category : Performing Arts
Languages : en
Pages : 136
Book Description
Script of Greenaway's 1995 film, The pillow book, which was made as an homage to the 10th century story by Sei Shōnagon entitled Makura no sōshi, on which it is loosely based.
Unbinding The Pillow Book
Author: Gergana Ivanova
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231547609
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
An eleventh-century classic, The Pillow Book of Sei Shōnagon is frequently paired with The Tale of Genji as one of the most important works in the Japanese canon. Yet it has also been marginalized within Japanese literature for reasons including the gender of its author, the work’s complex textual history, and its thematic and stylistic depth. In Unbinding The Pillow Book, Gergana Ivanova offers a reception history of The Pillow Book and its author from the seventeenth century to the present that shows how various ideologies have influenced the text and shaped interactions among its different versions. Ivanova examines how and why The Pillow Book has been read over the centuries, placing it in the multiple contexts in which it has been rewritten, including women’s education, literary scholarship, popular culture, “pleasure quarters,” and the formation of the modern nation-state. Drawing on scholarly commentaries, erotic parodies, instruction manuals for women, high school textbooks, and comic books, she considers its outsized role in ideas about Japanese women writers. Ultimately, Ivanova argues for engaging the work’s plurality in order to achieve a clearer understanding of The Pillow Book and the importance it has held for generations of readers, rather than limiting it to a definitive version or singular meaning. The first book-length study in English of the reception history of Sei Shōnagon, Unbinding The Pillow Book sheds new light on the construction of gender and sexuality, how women’s writing has been used to create readerships, and why ancient texts continue to play vibrant roles in contemporary cultural production.
Publisher: Columbia University Press
ISBN: 0231547609
Category : Literary Criticism
Languages : en
Pages : 247
Book Description
An eleventh-century classic, The Pillow Book of Sei Shōnagon is frequently paired with The Tale of Genji as one of the most important works in the Japanese canon. Yet it has also been marginalized within Japanese literature for reasons including the gender of its author, the work’s complex textual history, and its thematic and stylistic depth. In Unbinding The Pillow Book, Gergana Ivanova offers a reception history of The Pillow Book and its author from the seventeenth century to the present that shows how various ideologies have influenced the text and shaped interactions among its different versions. Ivanova examines how and why The Pillow Book has been read over the centuries, placing it in the multiple contexts in which it has been rewritten, including women’s education, literary scholarship, popular culture, “pleasure quarters,” and the formation of the modern nation-state. Drawing on scholarly commentaries, erotic parodies, instruction manuals for women, high school textbooks, and comic books, she considers its outsized role in ideas about Japanese women writers. Ultimately, Ivanova argues for engaging the work’s plurality in order to achieve a clearer understanding of The Pillow Book and the importance it has held for generations of readers, rather than limiting it to a definitive version or singular meaning. The first book-length study in English of the reception history of Sei Shōnagon, Unbinding The Pillow Book sheds new light on the construction of gender and sexuality, how women’s writing has been used to create readerships, and why ancient texts continue to play vibrant roles in contemporary cultural production.
Worlding Sei Shônagon
Author: Valerie Henitiuk
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776619799
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 331
Book Description
The Makura no Sôshi, or The Pillow Book as it is generally known in English, is a collection of personal reflections and anecdotes about life in the Japanese royal court composed around the turn of the eleventh century by a woman known as Sei Shônagon. Its opening section, which begins haru wa akebono, or “spring, dawn,” is arguably the single most famous passage in Japanese literature. Throughout its long life, The Pillow Book has been translated countless times. It has captured the European imagination with its lyrical style, compelling images and the striking personal voice of its author. Worlding Sei Shônagon guides the reader through the remarkable translation history of The Pillow Book in the West, gathering almost fifty translations of the “spring, dawn” passage, which span one-hundred-and-thirty-five years and sixteen languages. Many of the translations are made readily available for the first time in this study. The versions collected in Worlding Sei Shônagon are an enlightening example of the many ways in which translations can differ from their source text, undermining the idea of translation as the straightforward transfer of meaning from one language to another, one culture to another. By tracing the often convoluted trajectory through which a once wholly foreign literary work becomes domesticated—or resists domestication—this compilation also exposes the various historical, ideological or other forces that inevitably shape our experience of literature, for better or for worse.
Publisher: University of Ottawa Press
ISBN: 0776619799
Category : Language Arts & Disciplines
Languages : en
Pages : 331
Book Description
The Makura no Sôshi, or The Pillow Book as it is generally known in English, is a collection of personal reflections and anecdotes about life in the Japanese royal court composed around the turn of the eleventh century by a woman known as Sei Shônagon. Its opening section, which begins haru wa akebono, or “spring, dawn,” is arguably the single most famous passage in Japanese literature. Throughout its long life, The Pillow Book has been translated countless times. It has captured the European imagination with its lyrical style, compelling images and the striking personal voice of its author. Worlding Sei Shônagon guides the reader through the remarkable translation history of The Pillow Book in the West, gathering almost fifty translations of the “spring, dawn” passage, which span one-hundred-and-thirty-five years and sixteen languages. Many of the translations are made readily available for the first time in this study. The versions collected in Worlding Sei Shônagon are an enlightening example of the many ways in which translations can differ from their source text, undermining the idea of translation as the straightforward transfer of meaning from one language to another, one culture to another. By tracing the often convoluted trajectory through which a once wholly foreign literary work becomes domesticated—or resists domestication—this compilation also exposes the various historical, ideological or other forces that inevitably shape our experience of literature, for better or for worse.
You Better Be Lightning
Author: Andrea Gibson
Publisher: SCB Distributors
ISBN: 1638340161
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 129
Book Description
2023 Feathered Quill Book Awards Gold Medal Winner 2022 Independent Publisher Book Awards (IPPY) Gold Medal Winner 2022 Over the Rainbow Short List 2021 Goodreads Choice Awards - Best Poetry Book Finalist 2021 Bookshop's Indie Press Highlights You Better Be Lightning by Andrea Gibson is a queer, political, and feminist collection guided by self-reflection. The poems range from close examination of the deeply personal to the vastness of the world, exploring the expansiveness of the human experience from love to illness, from space to climate change, and so much more in between. One of the most celebrated poets and performers of the last two decades, Andrea Gibson's trademark honesty and vulnerability are on full display in You Better Be Lightning, welcoming and inviting readers to be just as they are.
Publisher: SCB Distributors
ISBN: 1638340161
Category : Poetry
Languages : en
Pages : 129
Book Description
2023 Feathered Quill Book Awards Gold Medal Winner 2022 Independent Publisher Book Awards (IPPY) Gold Medal Winner 2022 Over the Rainbow Short List 2021 Goodreads Choice Awards - Best Poetry Book Finalist 2021 Bookshop's Indie Press Highlights You Better Be Lightning by Andrea Gibson is a queer, political, and feminist collection guided by self-reflection. The poems range from close examination of the deeply personal to the vastness of the world, exploring the expansiveness of the human experience from love to illness, from space to climate change, and so much more in between. One of the most celebrated poets and performers of the last two decades, Andrea Gibson's trademark honesty and vulnerability are on full display in You Better Be Lightning, welcoming and inviting readers to be just as they are.
Essays in Idleness
Author: Kenko
Publisher: Penguin UK
ISBN: 0141957875
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 224
Book Description
These two works on life's fleeting pleasures are by Buddhist monks from medieval Japan, but each shows a different world-view. In the short memoir Hôjôki, Chômei recounts his decision to withdraw from worldly affairs and live as a hermit in a tiny hut in the mountains, contemplating the impermanence of human existence. Kenko, however, displays a fascination with more earthy matters in his collection of anecdotes, advice and observations. From ribald stories of drunken monks to aching nostalgia for the fading traditions of the Japanese court, Essays in Idleness is a constantly surprising work that ranges across the spectrum of human experience. Meredith McKinney's excellent new translation also includes notes and an introduction exploring the spiritual and historical background of the works. Chômei was born into a family of Shinto priests in around 1155, at at time when the stable world of the court was rapidly breaking up. He became an important though minor poet of his day, and at the age of fifty, withdrew from the world to become a tonsured monk. He died in around 1216. Kenkô was born around 1283 in Kyoto. He probably became a monk in his late twenties, and was also noted as a calligrapher. Today he is remembered for his wise and witty aphorisms, 'Essays in Idleness'. Meredith McKinney, who has also translated Sei Shonagon's The Pillow Book for Penguin Classics, is a translator of both contemporary and classical Japanese literature. She lived in Japan for twenty years and is currently a visitng fellow at the Australian National University in Canberra. '[Essays in Idleness is] a most delightful book, and one that has served as a model of Japanese style and taste since the 17th century. These cameo-like vignettes reflect the importance of the little, fleeting futile things, and each essay is Kenko himself' Asian Student
Publisher: Penguin UK
ISBN: 0141957875
Category : Literary Collections
Languages : en
Pages : 224
Book Description
These two works on life's fleeting pleasures are by Buddhist monks from medieval Japan, but each shows a different world-view. In the short memoir Hôjôki, Chômei recounts his decision to withdraw from worldly affairs and live as a hermit in a tiny hut in the mountains, contemplating the impermanence of human existence. Kenko, however, displays a fascination with more earthy matters in his collection of anecdotes, advice and observations. From ribald stories of drunken monks to aching nostalgia for the fading traditions of the Japanese court, Essays in Idleness is a constantly surprising work that ranges across the spectrum of human experience. Meredith McKinney's excellent new translation also includes notes and an introduction exploring the spiritual and historical background of the works. Chômei was born into a family of Shinto priests in around 1155, at at time when the stable world of the court was rapidly breaking up. He became an important though minor poet of his day, and at the age of fifty, withdrew from the world to become a tonsured monk. He died in around 1216. Kenkô was born around 1283 in Kyoto. He probably became a monk in his late twenties, and was also noted as a calligrapher. Today he is remembered for his wise and witty aphorisms, 'Essays in Idleness'. Meredith McKinney, who has also translated Sei Shonagon's The Pillow Book for Penguin Classics, is a translator of both contemporary and classical Japanese literature. She lived in Japan for twenty years and is currently a visitng fellow at the Australian National University in Canberra. '[Essays in Idleness is] a most delightful book, and one that has served as a model of Japanese style and taste since the 17th century. These cameo-like vignettes reflect the importance of the little, fleeting futile things, and each essay is Kenko himself' Asian Student
My Name is Sei Shonagon
Author: Jan Blensdorf
Publisher: Abrams
ISBN: 1468305697
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 86
Book Description
In a small incense shop in modern Tokyo, amid the manic consumerism of cartoon-colored Shibuya youth culture, incense is still made in the ancient way—slowly ground by hand and matured over time. Above the shop, a young woman sits behind a painted screen, listening to men unburden themselves about their work-dominated lives. She calls herself “Sei Shonagon,†? after the eleventh-century woman who wrote The Pillow Book. This exquisite first novel is a Pillow Book for the twenty-first century; its “Sei†? is a young woman who, as a child, moved to Japan from America to live with her strict, tradition-obsessed uncle after the death of her parents, an American academic and a Japanese student. As the novel opens, “Sei,†? now a young woman, lies in a hospital bed, hearing sounds around her, unable to speak except silently to herself-"I don't even know if you are still alive…I’m going to talk to you anyway, tell you everything I remember.†? Thus her story unfolds, back to a dark past and toward an unimaginable fate.
Publisher: Abrams
ISBN: 1468305697
Category : Fiction
Languages : en
Pages : 86
Book Description
In a small incense shop in modern Tokyo, amid the manic consumerism of cartoon-colored Shibuya youth culture, incense is still made in the ancient way—slowly ground by hand and matured over time. Above the shop, a young woman sits behind a painted screen, listening to men unburden themselves about their work-dominated lives. She calls herself “Sei Shonagon,†? after the eleventh-century woman who wrote The Pillow Book. This exquisite first novel is a Pillow Book for the twenty-first century; its “Sei†? is a young woman who, as a child, moved to Japan from America to live with her strict, tradition-obsessed uncle after the death of her parents, an American academic and a Japanese student. As the novel opens, “Sei,†? now a young woman, lies in a hospital bed, hearing sounds around her, unable to speak except silently to herself-"I don't even know if you are still alive…I’m going to talk to you anyway, tell you everything I remember.†? Thus her story unfolds, back to a dark past and toward an unimaginable fate.
This Is All
Author: Aidan Chambers
Publisher: Random House
ISBN: 1407098365
Category : Young Adult Fiction
Languages : en
Pages : 834
Book Description
Subtitled The Pillow Book of Cordelia Kenn this is the story of Cordelia from the time she is 15 until she is 20. She is pregnant and plans to give this account to her daughter on her 16th birthday so that they can share their youth together. She chooses the old and famous Japanese book, 'The Pillow Book' by Sei Shonagon, as a model in order to include all kinds of things she has already written as well as the episodes and thoughts she has now as she compiles her book. She tells of her mother (who died when Cordelia was 5) of her father and her aunt Doris (who marry when she is 16), of her love for William Blacklin, the boy with whom she chooses to have her first sex - and with whom she falls deeply in love. She writes about Julie Martin her teacher who helps her spiritually, describes her love affair with an older married man and her terrifying sexual experience with an unbalanced young man who is obsessed with her. The book includes thoughts on being a women, on poetry, music, reading and writing, on being pregnant and finally of her marriage to William. This Is All is an anthology, written in six 'books' of Cordelia's adolescent life, by turns funny, poignant, sad, exciting, fascinating ironic and truthful about topics that parents often do not tell their children. It is a richly entertaining and challenging read.
Publisher: Random House
ISBN: 1407098365
Category : Young Adult Fiction
Languages : en
Pages : 834
Book Description
Subtitled The Pillow Book of Cordelia Kenn this is the story of Cordelia from the time she is 15 until she is 20. She is pregnant and plans to give this account to her daughter on her 16th birthday so that they can share their youth together. She chooses the old and famous Japanese book, 'The Pillow Book' by Sei Shonagon, as a model in order to include all kinds of things she has already written as well as the episodes and thoughts she has now as she compiles her book. She tells of her mother (who died when Cordelia was 5) of her father and her aunt Doris (who marry when she is 16), of her love for William Blacklin, the boy with whom she chooses to have her first sex - and with whom she falls deeply in love. She writes about Julie Martin her teacher who helps her spiritually, describes her love affair with an older married man and her terrifying sexual experience with an unbalanced young man who is obsessed with her. The book includes thoughts on being a women, on poetry, music, reading and writing, on being pregnant and finally of her marriage to William. This Is All is an anthology, written in six 'books' of Cordelia's adolescent life, by turns funny, poignant, sad, exciting, fascinating ironic and truthful about topics that parents often do not tell their children. It is a richly entertaining and challenging read.
"At the Shores of the Sky"
Author: Paul W. Kroll
Publisher: BRILL
ISBN: 9004438203
Category : History
Languages : en
Pages : 323
Book Description
Albert Hoffstädt, a classicist by training and polylingual humanist by disposition, has for 25 years been the editor chiefly responsible for the development and acquisition of manuscripts in Asian Studies for Brill. During that time he has shepherded over 700 books into print and has distinguished himself as a figure of exceptional discernment and insight in academic publishing. He has also become a personal friend to many of his authors. A subset of these authors here offers to him in tribute and gratitude 22 essays on various topics in Asian Studies. These include studies on premodern Chinese, Indian, Japanese, and Korean literature, history, and religion, extending also into the modern and contemporary periods. They display the broad range of Mr. Hoffstädt's interests while presenting some of the most outstanding scholarship in Asian Studies today.
Publisher: BRILL
ISBN: 9004438203
Category : History
Languages : en
Pages : 323
Book Description
Albert Hoffstädt, a classicist by training and polylingual humanist by disposition, has for 25 years been the editor chiefly responsible for the development and acquisition of manuscripts in Asian Studies for Brill. During that time he has shepherded over 700 books into print and has distinguished himself as a figure of exceptional discernment and insight in academic publishing. He has also become a personal friend to many of his authors. A subset of these authors here offers to him in tribute and gratitude 22 essays on various topics in Asian Studies. These include studies on premodern Chinese, Indian, Japanese, and Korean literature, history, and religion, extending also into the modern and contemporary periods. They display the broad range of Mr. Hoffstädt's interests while presenting some of the most outstanding scholarship in Asian Studies today.
In Good Relation
Author: Sarah Nickel
Publisher: Univ. of Manitoba Press
ISBN: 0887558526
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 381
Book Description
Over the past thirty years, a strong canon of Indigenous feminist literature has addressed how Indigenous women are uniquely and dually affected by colonialism and patriarchy. Indigenous women have long recognized that their intersectional realities were not represented in mainstream feminism, which was principally white, middle-class, and often ignored realities of colonialism. As Indigenous feminist ideals grew, Indigenous women became increasingly multi-vocal, with multiple and oppositional understandings of what constituted Indigenous feminism and whether or not it was a useful concept. Emerging from these dialogues are conversations from a new generation of scholars, activists, artists, and storytellers who accept the usefulness of Indigenous feminism and seek to broaden the concept. In Good Relation captures this transition and makes sense of Indigenous feminist voices that are not necessarily represented in existing scholarship. There is a need to further Indigenize our understandings of feminism and to take the scholarship beyond a focus on motherhood, life history, or legal status (in Canada) to consider the connections between Indigenous feminisms, Indigenous philosophies, the environment, kinship, violence, and Indigenous Queer Studies. Organized around the notion of “generations,” this collection brings into conversation new voices of Indigenous feminist theory, knowledge, and experience. Taking a broad and critical interpretation of Indigenous feminism, it depicts how an emerging generation of artists, activists, and scholars are envisioning and invigorating the strength and power of Indigenous women.
Publisher: Univ. of Manitoba Press
ISBN: 0887558526
Category : Social Science
Languages : en
Pages : 381
Book Description
Over the past thirty years, a strong canon of Indigenous feminist literature has addressed how Indigenous women are uniquely and dually affected by colonialism and patriarchy. Indigenous women have long recognized that their intersectional realities were not represented in mainstream feminism, which was principally white, middle-class, and often ignored realities of colonialism. As Indigenous feminist ideals grew, Indigenous women became increasingly multi-vocal, with multiple and oppositional understandings of what constituted Indigenous feminism and whether or not it was a useful concept. Emerging from these dialogues are conversations from a new generation of scholars, activists, artists, and storytellers who accept the usefulness of Indigenous feminism and seek to broaden the concept. In Good Relation captures this transition and makes sense of Indigenous feminist voices that are not necessarily represented in existing scholarship. There is a need to further Indigenize our understandings of feminism and to take the scholarship beyond a focus on motherhood, life history, or legal status (in Canada) to consider the connections between Indigenous feminisms, Indigenous philosophies, the environment, kinship, violence, and Indigenous Queer Studies. Organized around the notion of “generations,” this collection brings into conversation new voices of Indigenous feminist theory, knowledge, and experience. Taking a broad and critical interpretation of Indigenous feminism, it depicts how an emerging generation of artists, activists, and scholars are envisioning and invigorating the strength and power of Indigenous women.